一、手语翻译员是干什么的?
1、定义:手语翻译员是指用手语(手指语、手势语)、口语为交际手段,为听障人士与健听人士之间进行传译服务的专业人员。
2、岗位职责:
(1)为听障人士提供服务,将口语翻译成手语;
(2)为健听人士提供服务,将手语翻译成口语;
(3)代表健听人士与听障人士进行交流;
(4)代表听障人士与健听人士进行交流;
(5)直接用手语与听障人士进行交流。
二、手语翻译员的工作有什么危险?
1、民事法律方面的危险:比如做完翻译后,拿不到约定的翻译费,需要走法律程序;或者内容翻译有误,成被告等。
2、出入境法律方面的危险:手语翻译员如果不具备可就业居留资格,贸然做了有偿翻译,构成非法就业会面临刑罚或罚款。
3、刑事法律方面的危险:做翻译也会成为犯罪分子的,比如:被电话诈骗团伙利用骗取主家旅行经费等。
三、手语翻译员需要购买什么样雇主责任险保障安全?
1、手语翻译员的职业性质偏向于法律风险比较大,故而选择雇主责任险的时候建议选择有保障法律责任的产品。
2、产品推荐:广东华安雇主全国B版(1-6类/HA)
投保规则:16-65周岁,每张保单5人起投,仅支持线上投保,次日零时开始生效。
保险责任:
(1)死亡残疾:无论被保人是因为疾病,还是意外身故或残疾,按1到10级赔偿,最高赔80万。
(2)医疗费用:被保人因为意外或疾病住院产生的医疗费用,按约定比例报销,最高报10万。
(3)误工费用:额外补贴100元/天,不包含在死亡、伤残及医疗费用限额之内,单次事故赔偿天数180天为限,每次事故免赔3天。
(4)法律费用保障:被保人因为工作失误或造成对方财物损失等,引起的法律纠纷,由保险公司承担法律费用,最高赔10万。
(5)可选保障:
①如扩展24小时非工意外保障责任,则每人死亡伤残、医疗费用的赔偿限额及免赔额与主险赔偿标准一致,24小时非工意外无误工费保障。24小时非工伤意外评残标准为:人身保险伤残评定标准(行业标准)(中保协发(2013)88号)。附加24小时非工意外保障保费为主险保费10%。
②被保险人雇员在工作时间和工作岗位,突发疾病死亡或者在48小时之内经抢救无效死亡的,属于保险责任。附加猝死责任保费为主险保费10%。
如果您对“雇主险或团体险”感兴趣,想了解更多,可以点击下方“免费咨询”或在线留下“姓名+电话”,会有客服免费为您服务!
2023最佳理财保 险推荐:
年金 险,点击可阅读:平安御享财富“对比”国寿鑫瑞稳赢、养多多3号养老年金、恒大人寿4款年金对比、东吴人寿聚宝盆年金 险、平安富颐金生养老年金
增额寿 险,点击可阅读:长城人寿金麒麟、平安盛世金越(尊享版)、太平洋顶梁柱+长相伴盛世版、“弘康金玉满堂2.0版”对比“昆仑增多多3号”、中宏臻爱传家、太平臻爱金生、光明至尊优选版、合众人寿盛世臻爱
两全保 险,点击可阅读:人保卓越鑫生、恒大岁岁红、工银安盛百万保驾优越版、国华申利福、太平福禄20
员工或工人保险,请点击:厦门员工保险、浙江雇主保险、广州团意险、四川团意险、河南团意险、江苏团意险、泰康雇主险、太平雇主险、人保雇主险